alan_christian (alan_christian) wrote in ru_ieronimus,
alan_christian
alan_christian
ru_ieronimus

  • Mood:

Вопросы - все, которые остались.

Я закончил перевод подростковой книжки!
Но остались несколько американских штук - и просто штук - которых я не знаю.

1. Какой-то Eddie Albert поет «Greeeeeen acres is», это начало какой-то передачки. Какой? Кажется, детской?

2. Cass region - просто район Кэсс? Это местность в какой-то там Вирджинии, не помню - западной, что ли.

3. Девочку в старших классах хотели избрать for class president. Это что? Притом что старостой ее уже выбирали в мл. классах, и это был monitor.

4. Как называется штука, которой чистят трубки? Чистилка для трубок? Чистка? Или как? Такой штыречек :)

5. Скажите, к бейсболу применительно выражение «забить гол»? Как там набираются очки?

6. Что такое Buckwheat Queen? Что-то вроде майской королевы? Перечисляется
наряду с такими характеристиками красотки, как мисс такого-то района и так далее. Что-то вроде майской королевы? речь идет о городе и о наших днях примерно.

7. «Road Runner» - какой-то фильм. Есть его устоявшееся название на русском? Или так себе беглец? И чей фильм? И про что хоть чутка? Или это мультик? Там точно есть неубиваемый койот.

8. А еще есть фильм Flame of Araby. Это худ. фильм, или сериал, или что?

Спасибо вам. У меня пока очень хреново с сетью. Я за нее даже уже заплатил. но никак не дойдет до меня брат с витой парой. Так что сам лазить по гуглам я могу только на работе, а там некогда совсем.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
  • 3 comments